Fiesta del Libro y la Cultura 2009
Multilingual Pavilion
at Medellín International Book Fest
Centro Colombo Americano | Alianza Colombo Frances
ENGLISH
A novelty at the at Medellín International Book Fest this year will be the Multilingual Pavilion which promises to give children, youth and adults a wide variety of options to practice their English or French in a non stress environment. There will be lots of activities. If you are a school student, you can come with your class group. Or you can drop by the Pavilion and visit us if you are in the neighborhood. There will be many things to see and many things to do.
Further information
Centro Colombo Americano de Medellin
Tel: 513-4444 ext. 223 / 224
library@colomboworld.com
Michael Elsohn Ross
Author and illustrator of Science and Cultural Books for Children
www.bugauthor.com
Our main personality this year at the Pavilion is bug author Michael Elsohn Ross. Michael Elsohn Ross is the award-winning author of over 40 books for young people including his young adult biography, Salvador Dali and the Surrealists. What’s the Matter in Mr. Whisker’s Room? was nominated for the Arizona Young Reader’s Award and his bedtime book, Snug as a Bug, is a Bank Street College, Best Book of the Year. Cricketology, a Scientific American Young Reader’s award winner, is one of his eight books in the popular Backyard Buddies series. Ross’s work as a naturalist and environmental educator in Yosemite National Park has inspired him to write books that actively invite kids to wonder and explore. His newest books are Baby Bear Isn’t Hungry Mama’s Milk, and Play with Me. He has presented at schools and conferences throughout the United States and in Spain.
These are the books he has written:
Cycles, Cycles, Cycles, What Makes Everything Go?, Faces in All Kinds of Places, The Yosemite Fun Book, Become a Bird and Fly, The World of Small, Nature Explorations with a Hand Lens, The Happy Camper Handbook, Sandbox Scientist. Backyard Buddies: (Rolypolyology, Cricketology, Snailology, Wormology, Ladybugology, Spiderology, Millipedeology, and Caterpillarology)
You are the Scientist: Toy Lab, Junk Lab, The Indoor Zoo, Kitchen Lab, Salvador Dali and the Surrealists – their Lives and Ideas, Snug as a Bug, What’s the Matter in Mr. Whisker’s Room?, Baby Bear Isn’t Hungry, Mama’s Milk, Mamá Me Alimenta.
Come and meet him at the Pavilion!
Friday, September 11, 4:00 - 5:00 p.m.
“Little Bug Watchers!” TV recording program with "What's Up" or “Medellin City”
Saturday, September 12, 9:00-10:00 a.m. (For adults)
Seminar on Children’s Literature: Presentation for teachers and librarians on "Reading
of Science in the Classroom" Please confirm venue. Register first for seminar.
Saturday, September 12, 2:00-4:00 p.m.
“Explorations for Children” A Science based workshop for students of the Colombo Americano from 8-12 years old who will explore the world of bugs with the author
Venue: Carpa Juego Literario, Botanical Garden
Sunday, September 13, 10:00-12:00 noon
Mr. Whisker's Exploration Station, Children from 5 to 10 years old can participate in
this Science exploration activity with author. Venue: Multingual Pavilion, Botanical
Garden
Sunday, September 13, 2:00-4:00 p.m.
Mama's Milk (Mamá Me Alimenta). A reading activity for nursing mothers, includes
reading his book on parents-children games based on his book Play With Me. Venue:
Carpa Comfenalco, Botanical Garden
Sunday, September 13, 4:00-5:00 p.m.
"Bugs!" An exploration session for children 8-12 years old. You’ll have fun studying the bugs! Venue: Multingual Pavilion, Botanical Garden
Monday, September 14, 9:00-11:00 a.m.
Seminar for educators "Explorations for Children" Venue: Parque Explora
Monday, September 14, 2:00-4:00 p.m.
"Backyard Buddies" A Science workshop on bugs for children 8-12 years.
Venue: Parque Explora
Inger-Lise Kristoffersen
Illustrator of Hans Christian Andersen stories
http://www.ingerlisekristoffersen.dk/html/bio.html
Inger-Lise Kristoffersen was born in Køge, on the island of Sealand, Denmark in 1949. At the age of nine she became acquainted with surrealism while vacationing with her uncle. In 1961, she came to Colombia. The language at home was English and later attended a Spanish medium school where she took art lessons. In 1963, the family moved to Medellin where she attended the Colombo Britanico and Marymount Schools. Later she would live in Hong Kong, Denmark, Sweden. From the 90s, she began to work primarily as a book illustrator. In 2001, she became a member of the Illustrator-group in the Danish Writers Association.
Illustration Workshop by Inger-Lise Kristoffersen
Come and meet Inger-Lise Kristofferson, a book illustrator from Denmark, yes, land of Hans Christian Andersen. Inger-Lise works with book illustrations, art work on paper with graphics, watercolor, acrylic and drawings. She’ll be giving some workshops for children from the the Jardin de Amor Foundation from Niquitao.
Exposition Inger-Lise Kristoffersen
20 of her illustrations will be exhibited at the Pavilion during the Book Fair.
Come and meet her at the Pavilion at the Book Fair!
Emron Esplin
Guest speaker on Edgar Allan Poe
Assistant Professor of English and American Studies
Kennesaw State University
Another interesting guest we will have at the Book Fair is Professor Emron Esplin who has been specially invited to speak on Edgar Allan Poe. Professor Esplin holds a PhD in English with Graduate Specialization (Graduate Minor) in Latin American and Caribbean Studies from Michigan State University. His areas of research and teaching are Literatures of the Americas/Inter-American Literary Studies, Nineteenth & Twentieth-Century U.S. Literature, and Twentieth-Century Latin American Literature.
Come and meet him at the Book Fair!
Thursday, September 17, 7:30 p.m. Presentation on “Julio Cortázar: Un gran lector y traductor de Edgar Allan Poe” Venue: Auditorio Humboldt, Jardín Botánico
Friday, September 18, 10:00 a.m. Workshop with Young Writers Candidates of Becas a la Creaciòn, Jardín Botánico
Friday, September 18, 7:30 Presentation “Poe y la literatura de la venganza” Venue: Auditorio Humboldt, Jardín Botánico
Saturday, September 19, 10:00 a.m. Discussion with writers: "Poe y los modernistas" Venue: Cafè Literario
Saturday, September 19, 2:00-3:00 p.m. Reading in English, Spanish and French of poem "The Raven" of Edgar Allan Poe. Venue: Multilingual Pavilion
Saturday, September 19, 7:30 p.m. “Instrucciones para abordar a Cortazar” (Conversatorio), Jardin Botanico
School activities at the Book Fair
Talk to your teacher and school about coming as a group. Don’t worry if you don’t speak a lot of English, you’ll learn!
English Merry-Go-Round (Carrusel de inglés para niños)
This activity is for elementary school students. There will be four fun stations to use your English -- Learn the words, Tell the story, See the movie, Make & Draw. We will tell you in a story in different ways and there will be many ways to express the story!
Fun with Stories (Taller lúdico literario en inglés para jóvenes)
High school students, this activity is for you. You’ll have fun at the four stations -- Trivia Time! What's the story? Let's go to the Movies! Fun with your hands!
English Teaching Workshops (Talleres didácticos para docentes de inglés)
If you are an English teacher, this is for you. We will offer your practical tips on English teaching you can take to class on Monday. Don’t miss your chance!
How to... Workshops (Talleres para prepararse para estudios en el exterior)
Another how to… workshop but this is for those have been thinking about going abroad to study. What do you need to do ahead of time? How to get a student visa? What exams do you need to take?
ARTime! (dibujo, manga, comic, danza, mural, origami, mascaras)
Anyone can enjoy being creative. Bring your friends and enjoy the many art expressions at the Pavilion. See program for details.
Read the Book, See the Movie (Lee el libro, ve la película)
More and more movies seem to be based on books. They say “Never judge a book by its movie.” See for yourself. You can find the books in English at the Colombo Americano Library which will be working very closely with the Red de Bibliotecas.
Relax with audiobooks
When you are tired from all that walking at the Botanical Gardens but don’t want to waste your time, drop by at the Pavilion and listen to the audio books. Listen for example to Barack Obama talking (yes, in his own voice) about how he became senator of Illinois (he wrote this book before he became president). Or listen to something easier, there are many audiobooks from the Colombo Library you can learn from.
FRANÇAIS
A Medellín une fête internationale du livre
Une nouveauté á Medellín dans la Fête internationale du livre pour cette année sera le pavillon multilingue qui promet donner aux enfants, jeunes et adultes une large variété d’options pour pratiquer l’anglais ou le français dans une ambiance confortable. Il y aura beaucoup d’activités. Si tu es un étudiant dans une école tu peux venir avec ta classe ou tu peux venir nous visiter si tu es dans le voisinage. Il y aurait beaucoup des choses á voir et beaucoup des choses á faire.
Plus d’ information
Alianza Francesa
Tel: 5760781 ext. 106
www.alianzafrancesa.org.co
ON PROPOSE DES ACTIVITES LUDIQUES POUR DES ENFANTS AUTOUR DU FRANÇAIS ET LA CULTURE FRANÇAISE.
Carrousel Français pour des Enfants
Coin Bibliothèque
L’heure du conte : « Les animaux sont drôles»
Enfants de 6 – 14 ans
Lecture multimédia des contes des animaux
Le chien qui voulait être chat. Philippe Corentin
Leo / Robert Kraus
Bon Appetit Monsieur Lapin / Claude Boujon
Sophie la vache musicienne / Geoffroy de Pennart
Machin le chien / Tom la fleur et Gale Brennan
Loulou / Gregoire Solotareff
Additionnellement on fera avec les enfants des masques en papier mâché pour que les enfants les décorent avec les animaux que l’on a vu dans les contes et pour qu’ils les emportent avec eux comme souvenir.
Heure du conte: “Kirikou et la sorcière”
Lecture multimédia du conte: Kirikou et la sorcière
Accompagne d’un conservatoire avec les enfants sur l’Afrique et ses animaux.
École de langues
Activités pédagogiques
Objectifs:
- Sensibiliser a l’apprentissage du français les enfants et les jeunes assistants à la foire.
- Montrer la similitude de la langue française avec l’espagnol
- découvrir les différents pays où l’on a le français comme langue officielle.
- Sensibiliser les participants à la prononciation de la langue française.
-Découvrir le vocabulaire des couleurs d’une manière spontanée et à travers le son.
Pour cette foire on propose 4 activités qui pourront se faire avec des jeunes entre 6 et 16 ans :
Activité 1 : Les mots transparents
Description: Quand les enfants arrivent au lieu du travail, le professeur les fait asseoir en cercle et il engage une petite conversation dans laquelle il salue en français; ensuite il demande aux enfants quel sont les mots qu’ils connaissent en français. Après le professeur commence à prononcer des mots comme Téléphone, taxi, etc. (des mots transparents) et les enfants doivent dire s’ils le comprennent ou non. Une fois la liste finie le professeur montre les dessins qui correspondent à chaque mot pour que le groupe répète le mot. À la fin de l’activité on fait le jeu qui consiste à chercher le couple.
Participants: Groupes de 12 à 15 enfants
Matériel: Des fiches des mots transparents.
Coussins pour s’asseoir par terre ou des tables et chaises
Temps: 15 minutes approximativement
Âge: 6 à 9 ans
10 à 16 ans
Activité 2 : La Francophonie
Identifier dans le mappemonde les pays où le français est la langue officielle.
Description: Tertulia en grand groupe où le professeur fait des salutations et fait la présentation de quelques mots en français comme Histoire, géographie, biologie, sport, mathématiques etc.
Après il montre la carte pour que les jeunes commencent la reconnaissance des pays Francophones.
Participantes: Groupes de 12 à 15 adolescents
Matériel: un mappe – monde
Temps: 15 minutes approximativement
Âge: Groupes d’adolescents entre 13 et 17 ans.
Activité 3 : Le téléphone arabe:
Description de l’activité: Les participants se mettent en cercle et le professeur leur explique comment elle va se faire l’activité. Celle-ci débute avec un message, en français, à l’oreille du camarade. À la fin nous écoutons les deux phrases l’initiale et la définitive et le professeur montre celle qui était écrite.
On fait trois tours de cette activité.
Participants. Enfants, jeunes et adultes
Temps de 10 à 15 minutes
Activité 4 Les couleurs:
Description de l’activité: D’une manière spontanée, le professeur distribue à chaque enfant des petits bouts de papier en couleurs. Les enfants doivent, au fur et à mesure que le professeur prononce les couleurs, chercher le papier correspondant et le montrer le plus rapidement possible.
Participants. Enfants, jeunes et adultes
Temps de 10 à 15 minutes